“小候鳥”返鄉(xiāng)為何讓人傷感不已
戴先任
//8858151.com2016-02-25來源: 中工網(wǎng)—《勞動午報》
分享到:更多

  務工人員返回城里,“小候鳥”們卻折返家鄉(xiāng),這一幕令人憂傷,但從時代背景來看,現(xiàn)在是流動中國,這一幕景象似乎又不可避免發(fā)生。但我們可以做得更好一些,如可以為隨遷子女入學提供更多優(yōu)惠與便利。

  22日是中國傳統(tǒng)節(jié)日元宵節(jié),本是全家團圓的日子,但過了元宵就意味著春節(jié)結(jié)束了。隨著開學季的到來,許多在春節(jié)期間與打工父母團聚的孩子,又要乘坐返鄉(xiāng)的客車回到老家上學。記者在西安城南客運站看到,背著簡易的行囊,帶著對父母的不舍與眷戀,不少外來務工人員子女結(jié)束了短暫的歡快相聚,如遷徙的“小候鳥”般踏上返鄉(xiāng)的旅程。(2月23日中新網(wǎng))

  過了元宵節(jié),春節(jié)也就結(jié)束了,很多返鄉(xiāng)的務工人員再度踏上征程,回到自己拼搏、奮斗與奉獻的城市,輿論過多地聚集在了這些回城務工人員身上,而沒更多注意到還有一群孩子,“逆流而上”,黯然離開城市,返回到農(nóng)村。這些孩子在春節(jié)期間從農(nóng)村趕到城市,與在城市打工的父母短暫相聚,春節(jié)一過,又要趕回農(nóng)村。父母也想把孩子留在身邊,但苦于城市教育、生活等成本太高,讓父母無法承擔;而城市對這些農(nóng)村來的孩子來說,又太過陌生,語言障礙、生活習慣、地域差別等都讓他們無法真正融入城市;重要的是,他們的父母受制于城鄉(xiāng)二元制度等影響,都對城市有陌生感,只將城市當成謀生的地方,而不是安家的地方,又如何讓孩子對城市產(chǎn)生家的感覺?他們成了城市匆匆的過客。

  在享受了短暫的與父母相聚的歡樂時光之后,這些孩子的身份又將變回到年前的農(nóng)村留守兒童身份,除了這些在寒暑假期間趕到城市與父母相聚的“小候鳥”們,還有更多的留守兒童,一直留守鄉(xiāng)村,只能等到父母春節(jié)回家,才能與父母相聚。

  務工人員返回城里,“小候鳥”們卻折返家鄉(xiāng),這一幕令人憂傷,但從時代背景來看,現(xiàn)在是流動中國,這一幕景象似乎又不可避免發(fā)生。但我們可以做得更好一些,如可以為隨遷子女入學提供更多優(yōu)惠與便利,可以讓人們不用出遠門,不用背井離鄉(xiāng)就能找到養(yǎng)家糊口的工作,地方政府大力發(fā)展當?shù)亟?jīng)濟,盡量多地提供更多就業(yè)崗位,留住務工人員等等。

  對于留守兒童,也需要多些關愛與幫助,讓他們感受到社會的溫暖,讓缺乏監(jiān)護與溫暖的孩子,能得到全社會的關愛。成年人為了生計,為了理想,需要背井離鄉(xiāng)遠赴他鄉(xiāng),這不是成年人的錯,也不是時代的錯。但城市不應該人為設限,限制外來人員的融入,讓外來人員無法在城市找尋到尊嚴與尊重。

  而每個孩子都是民族的未來,是全社會共同的希望,所以,更應該努力創(chuàng)造條件,讓每個孩子不管在哪里,都是當?shù)氐摹皩氊悺,更不至于會受到歧視、排擠與不公正對待,而理應得到全社會的呵護與愛護。這樣或許才能避免讓那車站站臺上與父母離別的弱小背影,勾起我們太多的淚水,也才有望減少這些讓人憂傷的離別,讓孩子們更多地在父母的監(jiān)護下成長。

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁]
掃碼關注

中工網(wǎng)微信


中工網(wǎng)微博


中工網(wǎng)抖音


工人日報
客戶端
×