當前位置:中工網評論頻道熱點聚焦-正文
關東客:老畢和汪涵的普通話是一級甲等嗎
//8858151.com2014-01-06來源: 山西晚報
分享到:更多

    國家新聞出版廣電總局發(fā)出通知,要求播音員主持人除節(jié)目特殊需要外,一律使用標準普通話。不得模仿地域特點突出的發(fā)音和表達方式,不使用對規(guī)范語言有損害的俚語俗詞等。

    過去要想當主持人,普通話一定得考級,而且得過一級甲等,F在好像這個要求有所降低,因為打開電視,打開廣播,操著一口流利方言的主持人大有人在,而且不少主持人都在當地那是小有名氣。如果沒有記錯,當時央視的畢福劍和阿丘,東方衛(wèi)視的劉儀偉,他們的普通話就不過關,還差點因此下了崗。

    普通話當然要推廣。按照教育部的說法,目前能以普通話交流的國人達到了70%,但大部分水平不高,仍有四億多人不能用普通話交流。因此,廣電總局要求靠嘴皮子吃飯的主持人帶頭示范,這自然沒錯。但嚴格來說,主持人推廣普通話與主持人節(jié)目中說方言之間的矛盾并非不可調和,普通話與方言也并非你死我活的對立關系。就像一個人,你會說普通話,但也可以說方言。

    對于主持人而言,會說普通話是最基本的職業(yè)素養(yǎng),帶頭說好普通話,普及普通話應該算是一種義務。但主持人說普通話與電視節(jié)目說普通話是兩個層面的問題。不同類型的節(jié)目有著不同的語言要求。比如現在不少地方臺所辦的民生熱線、幫難解困欄目,其觀眾群體帶有明顯的地域性,這種情況下,主持人說方言可能比說普通話效果要好。

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁]

中 工 網 版 權 所 有 ,未 經 書 面 授 權 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by 8858151.com. all rights reserved
瀏覽本網主頁,建議將電腦顯示屏的分辨率調為1024*768