分享到: | 更多 |
近日,河南省政府發(fā)布第156號(hào)政府令,宣布《河南省地名管理辦法》經(jīng)省政府常務(wù)會(huì)議通過,自2013年10月15日起施行。《辦法》還禁止使用外國(guó)人名和地名作地名。(《大河報(bào)》10月8日)
很多城市在奔向“國(guó)際化”的大路上都有一顆焦躁的心,洋地名、洋樓名、洋小區(qū)名泛濫的背后,不過是生怕別人覺得自己土氣,仿佛名字“高大威猛”了,身體骨骼也就跟著強(qiáng)健起來。當(dāng)然,洋地名也并非都不能用,譬如上海曾經(jīng)是“十里洋場(chǎng)”,歷史沉淀下一些洋路名也不算奇怪。但近些年來,各地不斷出現(xiàn)的洋地名,虛浮得令人眼花繚亂,如鄭州的“曼哈頓”、“威尼斯”等。
這是耐人尋味的現(xiàn)象:一方面是不少地方往故紙堆里攀親;另一方面卻在路名或樓名上貪大求洋。照得見歷史,觀得到世界,唯獨(dú)迷失了自己。
對(duì)于一座城市來說,地名所承載的,不單單是基本的指路功能、定位角色,更延展著歷史文化,蘊(yùn)蓄著時(shí)代風(fēng)情,展示著城市文化,正因如此,早在1960年,聯(lián)合國(guó)經(jīng)社理事會(huì)就成立了聯(lián)合國(guó)地名專家組,專門負(fù)責(zé)地名標(biāo)準(zhǔn)化問題。
這些年,中國(guó)城市的地名耍起了“國(guó)際范兒”,無非三個(gè)原因:一是消費(fèi)主義對(duì)城市文化的侵襲,使得公共部門對(duì)地名的社會(huì)價(jià)值忽略不計(jì),草草起名、草草改名,令地名只剩下工具意義;二是城市文化被鋼筋水泥遮蔽,走失了自己的獨(dú)立品格與性情,千城一面、千城一景,既不敬畏歷史,也沒有遠(yuǎn)景規(guī)劃,命名起來自然也無處下手;三是形式主義思維作祟,以為名字洋氣了,就真正“高端大氣上檔次”,依照“缺啥補(bǔ)啥”的邏輯,過過嘴癮而已。更重要的是,國(guó)家層面的地名規(guī)范相對(duì)滯后。譬如國(guó)務(wù)院《地名管理?xiàng)l例》中,也僅僅是規(guī)定“一般不以人名作地名,禁止用國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的名字作地名”,并未對(duì)用外國(guó)地名命名作出明確規(guī)定。
地如其名,還得名副其實(shí)。城市地名還是少玩點(diǎn)“國(guó)際范兒”,多接點(diǎn)地氣與土氣為好。規(guī)范地名命名的游戲規(guī)則,不僅需要地方立法積極跟進(jìn),還亟需國(guó)家層面的制度設(shè)計(jì)廓清亂象,令地名真正成為雅俗共賞的地方文化之注腳。